google-site-verification=dKssARvstxh-REdeftpJ5_Uc1KhISrKjFTGUDJWTmF0
top of page

Über mich

Hallo, ich bin Jarosław Bąk, ein professioneller Übersetzer mit 17 Jahren Erfahrung, der sich auf Übersetzungen aus dem Deutschen ins Polnische, aus dem Polnischen ins Deutsche und aus dem Englischen ins Polnische spezialisiert hat. Meine Reise in der Übersetzungsbranche wurde von einer Leidenschaft für Sprachen und dem Bestreben, qualitativ hochwertige, präzise und kulturell nuancierte Übersetzungen zu liefern, angetrieben.

Mein Hintergrund

Mit einer soliden Grundlage in verschiedenen Bereichen wie Tourismus, Reisen, Textilien, Mode, Linguistik und Maschinenbau biete ich ein breites Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen an. Meine Arbeit basiert auf einem tiefen Verständnis dieser Industrien, was es mir ermöglicht, komplexe und spezialisierte Inhalte mühelos zu bearbeiten. Im Laufe der Jahre habe ich ein scharfes Auge für Details entwickelt und setze mich dafür ein, die Integrität der ursprünglichen Botschaft zu wahren, sodass jede Übersetzung sowohl präzise als auch kontextuell angemessen ist.

Mein Ansatz

Mit einem soliden Hintergrund in verschiedenen Bereichen wie Tourismus, Reisen, Textilien, Mode, Linguistik und Maschinenbau biete ich ein breites Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen an. Meine Arbeit basiert auf einem tiefen Verständnis dieser Branchen, was es mir ermöglicht, komplexe und spezialisierte Inhalte mit Leichtigkeit zu bearbeiten. Im Laufe der Jahre habe ich ein geschultes Auge für Details entwickelt und setze mich dafür ein, die Integrität der ursprünglichen Botschaft zu wahren, sodass jede Übersetzung sowohl präzise als auch kontextuell angemessen ist.

bottom of page